Kristins reise


Kristins erfaring stemmer nokså med våre erfaringer. Vi har selv opplevd misforståelser under kommunikasjon med andre mennesker fra andre kulturer. For eksempel Solveig var i Italia opplevde hun at det var vanlig med kyss på skinnet, og ikke håndhilsning akkurat slik som Kristin opplevde i Frankrike. Vi har alle opplevd at vi må dekke oss til med for eksempel et skjerf over hodet og skuldrene når vi var i kirker i andre nasjoner.


Inter kulturell er kommunikasjon mellom ulike kulturer. Kristin forteller om hvilke problemer som har oppstått på hennes reise i forskjellige land der det oppstår kommunikasjon med en annen kultur som hun var vant til. Det er ikke alltid like lett å forstå hva andre kulturer står for og hvilke normer og tradisjoner de har, derfor oppstår det ofte misforståelser eller komplikasjoner.


Det beskrivende kulturbegrepet handler om kulturforståelse der man skal beskrive andre menneskers livsformer, aktiviteter og livssyn. Kristin bruker den beskrivende kulturforståelsen ettersom hun observerer objektivt. Hun tar ut essensen i det hun observerer, det hun opplever er en normal handling for den kulturen som utfører handlingene.


En gang Celine var på ferie i Spania skulle hun spør om å få regningen, og valgte derfor å spørre på spansk selv om hun ikke hadde noe som helst kunnskap til dette språket. Med en talefeil ble hun misforstått av servitøren, og han hentet en lighter ettersom det var det han trodde Celine hadde spurt om. Her hadde hun sagt det riktige ordet, men uttalelsen for de ulike bokstavene er noen ganger ulik i de forskjellige språkene, og dette var tilfellet her. Denne Inter kulturelle kommunikasjonen ble misforstått fordi kulturer har ulike måter å kommunisere på.

Kommentarer

Populære innlegg